詞彙 "it is all Lombard Street to a China orange" 在中文的含義
"it is all Lombard Street to a China orange" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法
it is all Lombard Street to a China orange
US /ɪt ɪz ɔːl ˈlɑːm.bɑːrd striːt tuː ə ˈtʃaɪ.nə ˈɔːr.ɪndʒ/
UK /ɪt ɪz ɔːl ˈlɒm.bɑːd striːt tuː ə ˈtʃaɪ.nə ˈɒr.ɪndʒ/
成語
十拿九穩, 極有可能
used to express that something is very likely to happen or that the odds are heavily in favor of one side
範例:
•
With their star player back, it is all Lombard Street to a China orange that they will win the championship.
隨著他們的明星球員回歸,他們贏得冠軍是十拿九穩的事。
•
If you invest in that company now, it is all Lombard Street to a China orange that you'll lose your money.
如果你現在投資那家公司,你肯定會賠錢。